Kia Picanto manuels

Kia Picanto: Procédures de réparations

Kia Picanto Revue Technique Automobile

DÉPOSE
  
Utilisez les protections d'ailes pour éviter d'endommager les surfaces peintes.
Pour éviter des dommages au niveau de la culasse, attendez que la température du liquide de refroidissement du moteur soit inférieure à la température normale (20 °C [68 °F]) avant de la déposer.
Lorsque vous manipulez un joint métallique, prenez soin de ne pas le plier ou d′endommager sa surface de contact.
Pour éviter des dommages, débranchez les connecteurs de câblage délicatement tout en maintenant les connecteurs.
  
Marquez des repères sur tous les câbles et les tuyaux pour éviter tout problème de branchement.
Tournez la poulie du vilebrequin pour que le piston N° 1 soit au point mort haut.
1.
Déposez la chaîne de distribution. (Voir Système de distribution dans ce groupe).
2.
Déposez le collecteur d'admission et le collecteur d'échappement. (Voir le Système d'admission et d'échappement de ce groupe)
3.
Déposez l'ensemble de l'injecteur et du tuyau d'alimentation (A). (Reportez-vous au groupe FL.)

4.
Enlevez le chapeau du palier de l'arbre à cames avant (A) et les chapeaux du palier de l'arbre à cames (B) dans la séquence indiquée.

5.
Déposez les arbres à cames (A).

6.
Enlevez le CMPS (Capteur de position de l'arbre à cames) (A).

7.
Déposez l'OCV d'admission/d'échappement (Soupape de commande d'huile) (A) et le filtre de l'OCV (Soupape de commande d'huile) (B).

8.
Serrez uniformément et déposez les boulons de culasse à plusieurs reprises, conformément à la séquence indiquée.

  
Si les boulons sont déposés dans un ordre inapproprié, la culasse risque d′être déformée ou fissurée.
9.
Soulevez la culasse (A) au-dessus des goujons de guidage sur le bloc-cylindres et placez-la sur des cales de bois et sur un plan de travail. Et déposez le joint de la culasse (B).

  
Évitez d′endommager les surfaces de contact de la culasse et du bloc-cylindres.
DÉMONTAGE
  
Identifiez le MLA (régleur du jeu mécanique), les soupapes, les ressorts de soupape quand on les détache de façon à pouvoir réinstaller chaque pièce dans sa position originale.
1.
Déposez le régleur de jeu mécanique (A).

2.
Déposez les soupapes.
(1)
À l'aide des SST (09222-3K000, 09222-3K100), comprimez le ressort de soupape et déposez la goupille d'arrêt.

(2)
Déposez le dispositif de retenue du ressort.
(3)
Déposez le ressort de soupape.
(4)
Déposez la soupape.
(5)
À l'aide de l'outil spécial (09222-29000), déposez le joint de tige de soupape.

  
Ne réutilisez pas d′anciens joints de tiges de soupapes.
CONTRÔLE
CULASSE
1.
Vérifiez la planéité de la culasse.
l'aide d'une règle de précision et d'une jauge d'épaisseur, mesurez la surface de contact du bloc-cylindres et des collecteurs pour vérifier la présence de déformations.
Planéité de la surface du joint de culasse
Standard : inférieure à 0,05 mm (0,0020 in)
Inférieur à 0,02 mm (0,0008 in)/100 x 100
Planéité de la surface du joint du collecteur
Valeur standard : Inférieure à 0,1 mm (0,0039 in)

2.
Contrôlez la présence de fissures.
Contrôler s'il y a des craquelures dans la chambre de combustion, les ports d′admission et d′échappement et la surface du bloc cylindres. Si elle est fissurée, remplacez la culasse.
SOUPAPE ET RESSORT DE SOUPAPE
1.
Inspectez les tiges et les guides de soupape.
(1)
À l′aide d′un pied à coulisse, mesurez le diamètre intérieur du guide de soupape.
D.I. des guides de soupape
Admission/Échappement :
5,500 ~ 5,512 mm (0,2165 ~ 0,2170 in)

(2)
À l′aide d′un micromètre, mesurez le diamètre de la tige de la soupape.
Diamètre extérieur de tige de soupape
Admission : 5,465 ~ 5,480 mm (0,2151 ~ 0,2157 in)
Échappement : 5,448 ~ 5,460 mm (0,2144 ~ 0,2149 in.)

(3)
Soustrayez le diamètre de la tige de soupape au diamètre intérieur du guide de soupape.
JEU ENTRE LE GUIDE ET LA TIGE DE LA SOUPAPE
Admission : 0,020 ~ 0,047 mm (0,00078 ~ 0,00185 in)
Échappement : 0,040 ~ 0,064 mm (0,00157 ~ 0,00251 in.)
2.
Inspectez les soupapes.
(1)
Vérifiez l′angle de la surface de contact de la soupape.
Angle de la surface de soupape :
Admission/Échappement : 45,25° ~ 45,75°
(2)
Contrôlez que la surface de la soupape n'est pas détériorée. Si la surface de la soupape est usée, remplacez la soupape.
(3)
Contrôlez l'épaisseur de la marge de la tête de soupape. Si l'épaisseur de la marge est inférieure à la valeur minimale, remplacez la soupape.
MARGE
Admission : 1,5 mm (0,0590 in)
Échappement : 1,75 mm (0,0688 in)

(4)
Vérifiez la longueur de la soupape.
Longueur
Admission : 92,85 mm (3,6555 in.)
Échappement : 93,37 mm (3,6759 in.)
(5)
Contrôlez si la surface à l'extrémité de la tige de soupape est abîmée. Si l'extrémité de la tige de soupape est usée, remplacez la soupape.
3.
Contrôlez les sièges de soupape.
(1)
Vérifiez si le siège de soupape est surchauffé ou si son contact avec la surface de contact de la soupape est correct.
Si le siège de la soupape est usé, remplacez la culasse.
(2)
Avant de reconditionner le siège, contrôlez l'usure du guide de soupape. Si le guide de la soupape est usé, remplacez la culasse.
(3)
Reconditionnez le siège de la soupape avec un alésoir ou une meuleuse pour siège de soupape. La largeur de contact du siège de soupape doit être conforme aux spécifications et être centré sur le collet de soupape.
Largeur de contact du siège de la soupape:
Admission : 0,85 ~ 1,15 mm (0,0334 ~ 0,0452 in)
Échappement : 1,35 ~ 1,65 mm (0,0531 ~ 0,0649 in)
Angle du siège de soupape :
Admission/Échappement : 44,75° ~ 45,10°
4.
Inspectez les ressorts de soupape.
(1)
À l′aide d′une équerre en acier, mesurez le faux-équerrage du ressort de soupape.
(2)
l'aide d'un pied à coulisse, mesurez la longueur libre du ressort de soupape.
Ressort de soupape
Hauteur libre : 45,5 mm (1,7913 in.)
Faux-équerre : 1,5° (MAX)

RÉGLEUR DE JEU MÉCANIQUE
1.
Inspectez MLA.
À l′aide d′un micromètre, mesurez le diamètre extérieur de MLA.
Diamètre extérieur du MLA
Admission/Échappement :
27,965 ~ 27,980 mm (1,1010 ~ 1,1016 in.)
2.
À l'aide d'un pied à coulisse, mesurez le diamètre intérieur de l'alésage du poussoir MLA de la culasse.
Diamètre intérieur d'alésage du poussoir
Admission/Échappement :
28,000 ~ 28,025 mm (1,1024 ~ 1,1033 in.)
3.
Soustrayez la mesure du diamètre extérieur MLA de la mesure du diamètre intérieur de l′alésage du poussoir.
Jeu entre MLA et l′alésage du poussoir
[Limite]
Admission/Échappement :
0,020 ~ 0,060 mm (0,0008 ~ 0,0024 in.)
Arbre à cames
1.
Inspectez les lobes de cames.
À l′aide d′un micromètre, mesurez la hauteur des lobes de cames.
HAUTEUR DE CAME
Admission : 40,79833 mm (1,6062 in.)
Échappement : 40,39819 mm (1,5905 in.)

Si la hauteur des lobes de cames est inférieure à la valeur standard, remplacez l′arbre à cames.
2.
Vérifiez le jeu du tourillon de l′arbre à cames.
(1)
Nettoyez les chapeaux de palier et les tourillons de l′arbre à cames.
(2)
Installez les arbres à cames sur la culasse.
(3)
Insérez une bande de jauge plastique en travers de chaque tourillon de l'arbre à cames.

(4)
Posez le chapeau du palier de l'arbre à cames avant (A) et le chapeau du palier de l'arbre à cames (B) suivant la méthode suivante au couple spécifié.
Couple de serrage:
Étape 1
A: 9,8 N.m (1,0 kgf.m, 7,2 lb-ft)
B : 5,9 N.m (0,6 kgf.m, 4,3 lb-ft)
ÉTAPE 2
A: 18,6 ~ 22,6 N.m (1,9 ~ 2,3 kgf.m, 13,7 ~ 16,6 lb-ft)
B : 11,8 ~ 12,7 N.m (1,2 ~ 1,3 kgf.m, 8,7 ~ 9,4 lb-ft)

  
Ne pas faire tourner l′arbre à cames.
Lorsque les chapeaux de came sont installés, les flèches en haut des chapeaux doivent indiquer l'extérieur du moteur.
(5)
Déposez les chapeaux de palier.
(6)
Mesurez le plastigage en son point le plus large.
Jeu d'huile du palier de l'arbre à cames
Admission : 0,027 ~ 0,057 mm (0,0010 ~ 0,0022 in)
Échappement : 0,027 ~ 0,057 mm (0,0010 ~ 0,0022 in)
Diamètre extérieur du tourillon de l'arbre à cames
Admission/Échappement N° 1 :
36,464 ~ 36,478 mm (1,4356 ~ 1,4361 in)
Admission/Échappement N° 2 ~ 5 :
20,964 ~ 20,978 mm (0,8254 ~ 0,8259 in.)
Diamètre intérieur de l'alésage du tourillon de l'arbre à cames
Admission/Échappement N° 1 :
36,505 ~ 36,521 mm (1,4372 ~ 1,4378 in)
Admission/Échappement N° 2 ~ 5 :
21,005 ~ 21,021 mm (0,8270 ~ 0,8276 in.)
Si le jeu d′huile est supérieur à la valeur maximum, remplacer l′arbre à cames. Si nécessaire, remplacez la culasse.
(7)
Déposez complètement la jauge plastique.
(8)
Déposez les arbres à cames.
3.
Vérifiez le jeu axial de l′arbre à cames.
(1)
Installez les arbres à cames (A).

(2)
Posez les chapeaux du palier avant de l'arbre à cames (A) et le chapeau du palier de l'arbre à cames (B) suivant la méthode suivante au couple spécifié.
Couple de serrage:
Étape 1
A: 9,8 N.m (1,0 kgf.m, 7,2 lb-ft)
B : 5,9 N.m (0,6 kgf.m, 4,3 lb-ft)
ÉTAPE 2
A: 18,6 ~ 22,6 N.m (1,9 ~ 2,3 kgf.m, 13,7 ~ 16,6 lb-ft)
B : 11,8 ~ 12,7 N.m (1,2 ~ 1,3 kgf.m, 8,7 ~ 9,4 lb-ft)

  
Ne pas faire tourner l′arbre à cames.
Lorsque les chapeaux de came sont installés, les flèches en haut des chapeaux doivent indiquer l'extérieur du moteur.
(3)
À l′aide d′un comparateur à cadran, mesurez le jeu axial en déplaçant l′arbre à cames d′avant en arrière.
Jeu axial de l'arbre à cames :
Admission : 0,1 ~ 0,2 mm (0,0039 ~ 0,0078 in)
Échappement : 0,1 ~ 0,2 mm (0,0039 ~ 0,0078 in)

Si le jeu axial est supérieur à la valeur maximale, remplacer l′arbre à cames. Si nécessaire, remplacez la culasse.
(4)
Déposez les arbres à cames.
Ensemble de synchronisation continue de la soupape variable (CVVT)
1.
Vérifiez si la CVVT tourne facilement.
(1)
Serrez l'arbre à cames avec un étau. Faites attention à ne pas endommager les lobes de l'arbre à cames et les tourillons dans l'étau.
(2)
Vérifiez que la CVVT est verrouillée en la tournant en sens horaire ou en sens inverse horaire. Elle ne doit pas tourner.
(3)
CVVT d'admission : scellez l'un des deux trous d'avance dans le tourillon de l'arbre à cames avec un ruban.
CVVT d'échappement : scellez l'un des deux trous de retard dans le tourillon de l'arbre à cames avec un ruban.
[Admission]

[Échappement]

(4)
CVVT d'admission : appliquez environ 150 kPa (1,5 kgf/cm², 21 psi) d'air comprimé dans le trou d'avance non scellé pour procéder au déverrouillage.
CVVT d'échappement : appliquez environ 150 kPa (1,5 kgf/cm², 21 psi) d'air comprimé dans le trou de retard non scellé pour procéder au déverrouillage.
  
Recouvrez les passages d'huile avec un bout de chiffon lorsque vous appliquez de l'air comprimé pour éviter la pulvérisation d'huile.
(5)
CVVT d'admission : lorsque l'air comprimé est appliqué, tournez la CVVT dans la direction d'avance (en sens inverse horaire) dans les limites de sa plage de mise en phase et vérifiez que la CVVT tourne facilement.
CVVT d'échappement : lorsque l'air comprimé est appliqué, tournez la CVVT dans la direction de retard (en sens horaire) et vérifiez que la CVVT tourne facilement.
Plage de mise en phase de la CVVT
Admission : 25° ± 1° (de la position de retard maximale à la position d'avance maximale)
Échappement : 20° ± 1° (de la position d'avance maximale à la position de retard maximale)

(6)
CVVT d'admission : tournez la CVVT dans la position de retard maximale (en sens horaire) puis vérifiez que la CVVT est verrouillée.
CVVT d'échappement : tournez la CVVT dans la position d'avance maximale (en sens inverse horaire) puis vérifiez que la CVVT est verrouillée.
Remontage
  
Nettoyez minutieusement toutes les pièces à monter.
Avant de les monter, appliquez de l′huile du moteur neuve à toutes les surfaces glissantes et rotatives.
1.
Posez les soupapes.
(1)
À l'aide de l'outil spécial (09222-03100) , insérez un nouveau joint d'huile de tige.
  
Ne réutilisez pas d′anciens joints de tiges de soupapes.
À la pose incorrecte du joint peut provoquer des fuites d′huile au niveau des guides de soupape.

(2)
Posez la soupape, le ressort de soupape et la coupelle de ressort.
  
Placez les ressorts de soupape de sorte que le côté de la forme de cône soit le côté de la retenue vers le haut.
(3)
À l’aide de l'outil spécial (09222-3K000, 09222-3K100), comprimez le ressort et installez les goupilles d'arrêt. Après l'installation des soupapes, assurez-vous que les goupilles d'arrêt sont bien en place avant de relâcher le compresseur du ressort de soupape.

(4)
Étapez légèrement sur l′extrémité de chaque tige de soupape deux ou trois fois avec le manche en bois d′un marteau pour vous assurer que la soupape et l′attache sont correctement positionnées.
2.
Installez le régleur de jeu mécanique (A).

  
MLA peut être réinstallé dans sa position d′origine.
Cependant, les jeux de soupape doivent être vérifiés à nouveau et réglés en conséquence avant d'installer la culasse sur le bloc-cylindres.
Reportez-vous aux Informations générales dans la section EM pour ce qui est de la procédure de réglage et de contrôle du jeu de soupape.
INSTALLATION
  
Nettoyez minutieusement toutes les pièces à monter.
Utilisez toujours un nouveau joint de culasse et de collecteur.
Le joint de la culasse est un joint métallique. Prendre soin de ne pas le courber.
Faites tourner le vilebrequin et réglez le piston N° 1 au TDC.
1.
Posez le joint de la culasse.
(1)
Les emplacements de joint d'étanchéité sur le joint de la culasse, le bloc-cylindres et le carter inférieur de la chaîne de distribution doivent être vierges d'huile moteur, etc.
(2)
Appliquez de l'enduit d'étanchéité TB1217 ou LT5900 sur la surface supérieure du bloc-cylindres (Voir l'illustration ci-dessous) avant de monter le joint de la culasse.

(3)
Posez le joint de culasse (A) sur le bloc-cylindres.

  
Assurez-vous que le joint de culasse est posé dans le sens approprié.
(4)
Appliquez de l'enduit d'étanchéité TB1217 ou LT5900 sur la surface supérieure du joint de la culasse (Voir l'illustration ci-dessous) après avoir monté le joint de la culasse.

(5)
Déposez le joint d'étanchéité extrait après le montage de l'ensemble de la culasse.
2.
Installez l'ensemble de la culasse.
(1)
Mettez en place l'ensemble de la culasse (A) délicatement afin de ne pas endommager le joint avec la pièce inférieure à l'extrémité.

(2)
À l’aide de l'outil spécial (09221-4A000), serrez les boulons de la culasse et les rondelles bombées, à plusieurs reprises, selon la séquence spécifiée.
Couple de serrage:
12,7 ~ 16,7 Nm (1,3 ~ 1,7 kgf.m, 9,4 ~ 12,3 lb-ft) + 90 ~ 95° + 120 ~ 125°

  
Ne réutilisez pas les boulons de la culasse.
3.
Posez le CMPS (Capteur de position de l'arbre à cames) (A).
Couple de serrage:
9,8 ~ 11,8 N·m (1,0 ~ 1,2 kgf·m, 7,2 ~ 8,7 lb·ft)

4.
Installez l'OCV d'admission/d'échappement (Soupape de commande d'huile) (A) et le filtre de l'OCV (Soupape de commande d'huile) (B).
Couple de serrage:
9,8 ~ 11,8 N·m (1,0 ~ 1,2 kgf·m, 7,2 ~ 8,7 lb·ft)

5.
Posez les arbres à cames (A).

6.
Posez le chapeau du palier de l'arbre à cames avant (A) et les chapeaux du palier de l'arbre à cames (B) suivant la méthode suivante au couple spécifié.
Couple de serrage
Étape 1
A: 9,8 N.m (1,0 kgf.m, 7,2 lb-ft)
B : 5,9 N.m (0,6 kgf.m, 4,3 lb-ft)
ÉTAPE 2
A: 18,6 ~ 22,6 N.m (1,9 ~ 2,3 kgf.m, 13,7 ~ 16,6 lb-ft)
B : 11,8 ~ 12,7 N.m (1,2 ~ 1,3 kgf.m, 8,7 ~ 9,4 lb-ft)

7.
Installez le tuyau d'alimentation (A).
Couple de serrage:
18,6 ~ 23,5 Nm (1,9 ~ 2,4 kgf.m, 13,7 ~ 17,4 lb-ft)

8.
Posez le collecteur d'admission et le collecteur d'échappement. (Voir le système d'admission et d'échappement dans ce groupe.)
9.
Posez la chaîne de distribution. (Voir le système de distribution dans ce groupe.)
Composants et emplacement des composants
COMPOSANTS 1. Bouchon de remplissage d'huile 2. Couvercle de la culasse 3. Joint du couvercle de la culasse 4. Chapeau du palier de l’arbre à cames ...

Bloc-cylindres / Bloc-cylindres
...

Autres materiaux:

Combiné d’instruments
■ Type A - Pour les moteurs essence ■ Type A - Pour les moteurs GPL 1. Compte-tours 2. Compteur de vitesse 3. Jauge de température du liquide de refroidissement* 4. Jauge d'essence 5. Jauge de GPL* 6.Voyants et témoins 7. Voyant des clignotants 8. Écran LCD* ■ Type B - P ...

Unité audio Composants et emplacement des composants
COMPOSANTS NON CONNECTEUR A CONNECTEUR B 1 HAUT-PARLEUR AR.G. - - 2 HAUT-PARLEUR AV.G. - - 3 HAUT-PARLEUR AV.D. - - ...

© 2016-2019 Kopyright www.kpicantofr.com